Кокаин наркотик дорогой и для избранных. Пусть ваша дорога приведет вас к вашей цели.

Пучков о Гришковце.

Не так давно сообщал, что приобрёл книгу Гришковца и был такому приобретению страшно рад.
Причиной приобретения послужил вот этот пассаж, попавшийся на первой же раскрытой странице.

О чём же пишет властитель дум?



Цитата:

Но хочу сказать про другое. Самое печальное, с чем приходится там встречаться, это представители белого населения планеты. Путешествие в Африку дело сильно недешёвое и, в оновном, в Африку ездят очень пожилые американцы и европейцы. Американцев больше, чем европейцев. Это очень грустно... Громкоголосые, толстые, самоуверенные старики, одетые в камуфляж или хаки, в больших тяжёлых ботинках, в шляпах и с огромными фотокамерами. По ним видно, что они всю жизнь что-то продавали или были высокооплачиваемыми юристами... В общем, сплошные жулики, которые каждую субботу делают барбекю, пьют пиво и обсуждают своих соседей. На всех этих людях лежит тяжёлый отпечаток вырождения. И относятся они к местному населению... в общем, сволочи, изображающие добродушие. Мы там были самыми молодыми среди них. Про дочку Наташу я даже не говорю. За завтраком ко мне подошла одна американка с обычной своей фальшивой улыбкой и дежурными вопросом "дид ю слип велл?" А потом она спросила, откуда мы. Я сказал, что из России. Она явно расстроилась. Потом она спросила, чем я занимаюсь, на что я сказал, что я писатель. Она сказала, а не слишком ли я молод для писателя. Я сказал, что, наверное, слишком. Ещё она спросила, пишу ли я для телевидения или для кино. Я сказал - нет, я просто пишу книжки. Тут она совсем рассердилась и её фальшивая улыбка исчезла... Она не выдержала и сказала - должно быть, вы очень известный писатель, чтобы здесь отдыхать. Настроение её совсем испортилось, она вернулась к своему мужу, седенькому, придурковато улыбающемуся толстяку и устроила ему сцену. Я был очень доволен.

Наркотики 2.

График, иллюстрирующий степень вызываемой зависимости и физический вред от различных видов наркотиков и не очень. Картинка взята из статьи про каннабис на википедии.

Наркотики. философия написания PIHKAL

Введение в книгу книгу Александра и Энн Шульгиных "Фенэтиламины, которые я знал и любил"

Я фарамколог и химик. Большую састь своей взрослой жизни я провел исследуя действие лекарств: их поиск, строение, действие, потенциальная польза - или вредн. Но мои интересы лежат несколько в стороне от основного направления фармакологии - область, которую я нашел наиболее чарующей и полезной, это психоделические препараты. Психоделики лучше всего описать так - физически не аддиктивные соединения, временно изменяющие сотояние сознания человека.

Поздравляем ЫЫЫ с победой в фотокроссе!

Катя, Оля и Наташа, девчонки вы молодцы! Ваши фотки мне нравятся больше чем фотки победитей в общем зачете, они светлей и добрей что ли )
итоговая таблица http://www.photocross.spb.ru/20081206/results/table.php

Кросс «Я устал быть одиноким» [Зеленая миля]

Оценка за кросс: 5
1 место в кроссе.

Последний разговор

Соловей поет в затишье сада; Огоньки потухли за прудом; Ночь тиха.- Ты, может быть, не рада, Что с тобой остался я вдвоем? Я б и сам желал с тобой расстаться; Да мне жаль покинуть ту скамью, Где мечтам ты любишь предаваться И внимать ночному соловью. Не смущайся! Ни о том, что было, Ни о том, как мог бы я любить, Ни о том, как это сердце ныло,- Я с тобой не стану говорить. Речь моя волнует и тревожит... Веселее соловью внимать, Оттого что соловей не может Заблуждаться и, любя, страдать... Но и он затих во мраке ночи, Улетел, счастливец, на покой...

анекдот

Я Вам сейчас очень просто объясню, почему дома подорожали к зарплате -
бензин тут ни при чем. Допустим, мы - я, Вы и Хроноскопист летели на
самолете через Тихий океан. В пути мы втроем накушались абсента,
надебоширили, отломали дверь от туалета, и нас за это выкинули в море
через аварийный выход. По счастью, рядом с местом нашего падения
обнаружился маленький безымянный полинезийский остров. Выбравшись на
берег, мы посовещались, и решили считать его новым государством под
названием Соединенные Штаты Абсента (США).

Syndicate content